Nu am știut de unde vine termenul Military Brat. Brat, în principiu, înseamnă răsfățat/ă dar, ca și în cazul autoarei Harris Faulkner, înseamnă și born, raised and transfered, adică ceea ce se întâmplă cu copiii născuți în bazele militare. Harris a fost mutată din bază în bază, urmându-și evident părinții, și-a pierdut prieteni și a trebuit să își facă mereu alții, a schimbat țări, limbi străine, culturi, peisaje și, poate la fel de important, a văzut mereu tineri soldați intrând în baza de antrenament fricoși, temători și i-a văzut transformându-se în bărbați și femei cu caracter, demni și pregătiți de viață.
Realizatoarea TV Harris Faulkner a scris 9 Rules of Engagement extrapolând regulile militare la cele de viață obișnuită, folosind și terminologia și spiritul armatei americane. Forțele Speciale devin puținii prieteni la care apelezi la nevoie, iar Plănuirea Misiunii devine formularea unui scop în viață.
Departe de a abunda în date noi, cartea asta are darul de-a aranja truisme inspiraționale într-o alegorie marțială, devenind pentru unii, doar pentru unii, o lectură ușurică, plină de stil conservator, ca și H. Faulkner.
De weekend, mă gândesc.