Vă spuneam săptămâna trecută în rubrica Româna de România că urmează o perioadă în care e cool ca lumea să-și facă lista de rezoluții (nu de dorințe sau de obiective).
O perioadă în care rețelele sociale și nu numai, vor abunda de enunțuri în care actorul principal va fi acest substantiv. Dar am omis ceva. Și anume, ofertele epice. Pentru că, mai nou, aproape toată lumea ne prezintă oferte care mai de care mai… epice. De la pachete de telefonie mobilă și internet prin fibră cadou până la rochițe sau aparate electrocasnice. Nici articolele din mass-media n-au fost ocolite de acest adjectiv, care, potrivit DEX, exprimă, în formă de narațiune, idei, sentimente, acțiuni etc. ale eroilor unei întâmplări reale sau imaginare.
◊Gen epic = unul dintre cele trei genuri literare, care cuprinde diverse specii de narațiuni în versuri și în proză, dezvăluind cu o relativă obiectivitate portretul fizic și moral al personajelor, faptele lor, relațiile lor cu mediul înconjurător.
♦Fig. Demn de o epopee; de proporții vaste; grandios. 2. S. f.Totalitatea operelor literare aparținând genului epic. – Din fr. Épique, lat. epicus.
Împrumutat din engleză, epic este folosit în limba română cu sensul de „minunat”, „grandios”, nicidecum cu sensul care ar trebui să exprimeanumite sentimente în formă de naraţiune.
„Cursă epică între McLaren MP4-12C şi Lexus LFA“
sau
„Prima reacţie a Simonei Halep după victoria epică împotriva Mariei Şarapova“
sau
„A fost un eveniment epic!” – sunt doar câteva dintre titlurile unor publicații media.
Cult de tot! Știți ce zic?
Un alt adjectiv preluat din engleză în română cu sensul de „nişă”, unanim acceptat ca fiind valoros. O expresie precum „este un ziar-cult” se poate referi atât la aria de răspândire, cât şi la aprecierea cititorilor.
Și, ce să vă mai explic?
Pentru o bună comunicare verbală, spălați-vă limba de două ori pe zi și consultați dicționarele de specialitate!